蜗牛双语阅读
经典图书
名言金句
日常引用
站内词库
登录
蜗牛双语阅读
登录
经典图书
名言金句
日常引用
站内词库
罗密欧与朱丽叶
|
第二场Ⅰ凯普莱特花园墙外的小巷
1
/
2
Enter
Romeo
查看中文翻译
Romeo
:
Can
I
go
forward
when
my
heart
is
here
?
Turn
back
,
dull
earth
,
and
find
thy
centre
out
.
查看中文翻译
He
climbs
the
wall
,
and
leaps
down
within
it
查看中文翻译
Enter
Benvolio
and
Mercutio
查看中文翻译
Benvolio
:
Romeo
!
my
cousin
Romeo
!
查看中文翻译
Mercutio
:
He
is
wise
;
And
,
on
my
lie
,
hath
stol'n
him
home
to
bed
.
查看中文翻译
Benvolio
:
He
ran
this
way
,
and
leap'd
this
orchard
wall
:
Call
,
good
Mercutio
.
查看中文翻译
Mercutio
:
Nay
,
I'll
conjure
too
.
Romeo
!
humours
!
madman
!
passion
!
lover
!
Appear
thou
in
the
likeness
of
a
sigh
:
Speak
but
one
rhyme
,
and
I
am
satisfied
;
Cry
but
‘
Ay
me
!'
pronounce
but
‘
love
'
and
‘
dove
;'
Speak
to
my
gossip
Venus
one
fair
word
,
One
nick-name
for
her
purblind
son
and
heir
,
Young
Adam
Cupid
,
he
that
shot
so
trim
,
When
King
Cophetua
loved
the
beggar-maid
!
He
heareth
not
,
he
stirreth
not
,
he
moveth
not
;
The
ape
is
dead
,
and
I
must
conjure
him
.
I
conjure
thee
by
Rosaline's
bright
eyes
,
By
her
high
forehead
and
her
scarlet
lip
,
By
her
fine
foot
,
straight
leg
and
quivering
thigh
And
the
demesnes
that
there
adjacent
lie
,
That
in
thy
likeness
thou
appear
to
us
!
查看中文翻译
下一章
下一页
上一章
保存书签
返回目录
罗密欧与朱丽叶
|
第二场Ⅰ凯普莱特花园墙外的小巷
1
/
2
X