蜗牛双语阅读
经典图书
名言金句
日常引用
站内词库
登录
蜗牛双语阅读
登录
经典图书
名言金句
日常引用
站内词库
罗密欧与朱丽叶
|
第二场Ⅱ凯普莱特家的花园
1
/
9
Enter
Romeo
查看中文翻译
Romeo
:
He
jests
at
scars
that
never
felt
a
wound
.
查看中文翻译
Juliet
appears
above
at
a
window
查看中文翻译
But
,
soft
!
what
light
through
yonder
window
breaks
?
It
is
the
east
,
and
Juliet
is
the
sun
.
Arise
,
fair
sun
,
and
kill
the
envious
moon
,
Who
is
already
sick
and
pale
with
grief
,
That
thou
her
maid
art
far
more
fair
than
she
:
Be
not
her
maid
,
since
she
is
envious
;
Her
vestal
livery
is
but
sick
and
green
And
none
but
fools
do
wear
it
;
cast
it
off
.
It
is
my
lady
,
O
,
it
is
my
love
!
O
,
that
she
knew
she
were
!
She
speaks
yet
she
says
nothing
:
what
of
that
?
Her
eye
discourses
;
I
will
answer
it
.
I
am
too
bold
, '
tis
not
to
me
she
speaks
:
Two
of
the
fairest
stars
in
all
the
heaven
,
Having
some
business
,
do
entreat
her
eyes
To
twinkle
in
their
spheres
till
they
return
.
What
if
her
eyes
were
there
,
they
in
her
head
?
The
brightness
of
her
cheek
would
shame
those
stars
,
As
daylight
doth
a
lamp
;
her
eyes
in
heaven
Would
through
the
airy
region
stream
so
bright
That
birds
would
sing
and
think
it
were
not
night
.
See
,
how
she
leans
her
cheek
upon
her
hand
!
O
,
that
I
were
a
glove
upon
that
hand
,
That
I
might
touch
that
cheek
!
查看中文翻译
Juliet
:
Ay
me
!
查看中文翻译
Romeo
:
She
speaks
:
O
,
speak
again
,
bright
angel
!
for
thou
art
As
glorious
to
this
night
,
being
o'er
my
head
As
is
a
winged
messenger
of
heaven
Unto
the
white-upturned
wondering
eyes
Of
mortals
that
fall
back
to
gaze
on
him
When
he
bestrides
the
lazy-pacing
clouds
And
sails
upon
the
bosom
of
the
air
.
查看中文翻译
下一章
下一页
上一章
保存书签
返回目录
罗密欧与朱丽叶
|
第二场Ⅱ凯普莱特家的花园
1
/
9
X