蜗牛双语阅读
经典图书
名言金句
日常引用
站内词库
登录
蜗牛双语阅读
登录
经典图书
名言金句
日常引用
站内词库
罗密欧与朱丽叶
|
第五场Ⅲ凯普莱特家坟茔所在的墓地
2
/
15
Enter
Romeo
and
Balthasar
,
with
a
torch
,
mattock
, &
c
查看中文翻译
Romeo
:
Give
me
that
mattock
and
the
wrenching
iron
.
Hold
,
take
this
letter
;
early
in
the
morning
See
thou
deliver
it
to
my
lord
and
father
.
Give
me
the
light
:
upon
thy
life
,
I
charge
thee
,
Whate'er
thou
hear'st
or
seest
,
stand
all
aloof
,
And
do
not
interrupt
me
in
my
course
.
Why
I
descend
into
this
bed
of
death
,
Is
partly
to
behold
my
lady's
face
;
But
chiefly
to
take
thence
from
her
dead
finger
A
precious
ring
,
a
ring
that
I
must
use
In
dear
employment
:
therefore
hence
,
be
gone
:
But
if
thou
,
jealous
,
dost
return
to
pry
In
what
I
further
shall
intend
to
do
,
By
heaven
,
I
will
tear
thee
joint
by
joint
And
strew
this
hungry
churchyard
with
thy
limbs
:
The
time
and
my
intents
are
savage-wild
,
More
fierce
and
more
inexorable
far
Than
empty
tigers
or
the
roaring
sea
.
查看中文翻译
Balthasar
:
I
will
be
gone
,
sir
,
and
not
trouble
you
.
查看中文翻译
Romeo
:
So
shalt
thou
show
me
friendship
.
Take
thou
that
:
Live
,
and
be
prosperous
:
and
farewell
,
good
fellow
.
查看中文翻译
Balthasar
: [
Aside
]
For
all
this
same
,
I'll
hide
me
hereabout
:
His
looks
I
fear
,
and
his
intents
I
doubt
.
查看中文翻译
Retires
查看中文翻译
Romeo
:
Thou
detestable
maw
,
thou
womb
of
death
,
Gorged
with
the
dearest
morsel
of
the
earth
,
Thus
I
enforce
thy
rotten
jaws
to
open
,
And
,
in
despite
,
I'll
cram
thee
with
more
food
!
查看中文翻译
下一页
上一页
上一章
保存书签
返回目录
罗密欧与朱丽叶
|
第五场Ⅲ凯普莱特家坟茔所在的墓地
2
/
15
X