蜗牛双语阅读
经典图书
名言金句
日常引用
站内词库
登录
蜗牛双语阅读
登录
经典图书
名言金句
日常引用
站内词库
追风筝的人
|
第一章
1
/
1
I
became
what
I
am
today
at
the
age
of
twelve
,
on
a
frigid
overcast
day
in
the
winter
of
1975.
I
remember
the
precise
moment
,
crouching
behind
a
crumbling
mud
wall
,
peeking
into
the
alley
near
the
frozen
creek
.
That
was
a
long
time
ago
,
but
it's
wrong
what
they
say
about
the
past
,
I've
learned
,
about
how
you
can
bury
it
.
Because
the
past
claws
its
way
out
.
Looking
back
now
,
I
realize
I
have
been
peeking
into
that
deserted
alley
for
the
last
twenty-six
years
.
查看中文翻译
One
day
last
summer
,
my
friend
Rahim
Khan
called
from
Pakistan
.
He
asked
me
to
come
see
him
.
Standing
in
the
kitchen
with
the
receiver
to
my
ear
,
I
knew
it
wasn't
just
Rahim
Khan
on
the
line
.
It
was
my
past
of
unatoned
sins
.
After
I
hung
up
,
I
went
for
a
walk
along
Spreckels
Lake
on
the
northern
edge
of
Golden
Gate
Park
.
The
early-afternoon
sun
sparkled
on
the
water
where
dozens
of
miniature
boats
sailed
,
propelled
by
a
crisp
breeze
.
Then
I
glanced
up
and
saw
a
pair
of
kites
,
red
with
long
blue
tails
,
soaring
in
the
sky
.
They
danced
high
above
the
trees
on
the
west
end
of
the
park
,
over
the
windmills
,
floating
side
by
side
like
a
pair
of
eyes
looking
down
on
San
Francisco
,
the
city
I
now
call
Home
.
And
suddenly
Hassan's
voice
whispered
in
my
head
: "
For
you
,
a
thousand
times
over
".
Hassan
the
harelipped
kite
runner
.
查看中文翻译
I
sat
on
a
park
bench
near
a
willow
tree
.
I
thought
about
something
Rahim
Khan
said
just
before
he
hung
up
,
almost
as
an
after
thought
. "
There
is
a
way
to
be
good
again
".
I
looked
up
at
those
twin
kites
.
I
thought
about
Hassan
.
Thought
about
Baba
.
Ali
.
Kabul
.
I
thought
of
the
life
I
had
lived
until
the
winter
of
1975
came
and
changed
everything
.
And
made
me
what
I
am
today
.
查看中文翻译
下一章
保存书签
返回目录
追风筝的人
|
第一章
1
/
1
X